Форум » Апокриф » [М-Р]Редвиль » Ответить

[М-Р]Редвиль

Diana Macswell: Участники: Фиби Грэй, Диана Максвелл Сюжет: Утро для агента Максвелл не задалось. Мало того, что она временно должна была делить свой кабинет с новичком в Бюро - Фиби Грэй, так им обоим еще и поручили вместе вести дело об убийстве корреспондента новостей в городке Редвиль, штат Мэн. Приезжая туда, девушки обнаруживают, что в городе нет ни души...

Ответов - 9

Фиби Грэй: *...От аэропорта мы ехали во взятой на прокат машине... Я сидела на пассажирском сидении и молча смотрела на дорогу. Диана сосредоточенно вела машину. С ней я пообщалась, если можно так сказать, когда нас сегодня утром представили друг другу как напарников. После этого ее лицо приобрело непробиваемое выражение, и как-то биться об него дежурными ничего незначащими фразами мне не хотелось. С делом я ознакомилась еще в конторе. Что-либо подробно выяснять уже придется на месте, о деталях расследования до этого момента говорить не имело смысла, поэтому всю дорогу от Вашингтона мы провели практически в гробовом молчании... Да и погода никак не улучшала настроения. Не смотря на то, что не было еще и полудня, было ощущение сумерек, поскольку небо было затянуто тяжелыми тучами, и было такое чувство, что вот-вот начнется дождь... Наконец-то впереди замаячили здания какого-то населенного пункта. Вероятно, это и должен быть Редвиль... По мере приближения к городку Диана начала снижать скорость. Мы проехали знак начала населенного пункта: «Редвиль. Население 2500». Я начала внимательно смотреть по сторонам, чтобы не пропустить полицейский участок... Что-то настораживало меня от того, что я видела... Но я не могла сначала понять, что именно... Лишь спустя некоторое время до меня дошло: на улице я не заметила ни одного человека! В принципе нет ничего удивительного для буднего дня... Но все же не так, чтобы ВООБЩЕ никого... Я бросила настороженный взгляд на Диану...*

Diana Macswell: *Я уже привыкла к постоянным командировкам. В последнее время меня гоняли по всей Америке, а что? Я как раз подхожу для работы по выездам: живу одна, без семьи, без детей, у меня даже нет постоянного бойфренда. У меня нет даже напарника, только клетка с попугаем дома. Поэтому я ничуть не удивилась, когда, явившись "на ковер" к Скиннеру, узнала, что опять еду на выезд... Редвиль - место моего назначения. По возвращению в свой кабинет, я даже не стала искать его на карте, все равно не нашла бы... Меня бесило по началу то, что именно я была крайней в таких ситуациях, когда в богом забытом Вилле нужен полевой агент. Этим полевым агентом зачастую оказывалась я... Со временем я смирилась и даже привыкла к своей судьбе козла отпущения. Единственным, что хоть чуть чуть улучшило мое настроение была новость о том, что мне дан напарник, но вскоре радость прошла... Напарником оказалась англичанка Фиби Грэй, новенькая в Бюро. Не стану говорить о том, что я ожидала мужчину... Это имя ни о чем не говорило и я сухо поздоровалась с ней, а через три часа мы уже сидели в самолете до штата Мэн. И вот мы ехали в арендованной машине. Я вела, Фиби сидела рядом, нас окружал казавшийся бесконечным пустырь. Моя напарница оказалась немногословной, а я завязывать разговор не спешила. Да и был смысл? И только когда на горизонте стали появляться очертания городишка, я подумала заговорить, но выражение лица Фиби отбило у меня это желание. Когда же мы въехали в город, Фиби начала внимательно смотреть по сторонам с видом, пугающим меня. Проехав немного по пустым улицам Редвиля, я остановила авто.* -Итак, мы на месте. *изрекла я* предлагаю первым делом пройтись в офис шерифа и получить более подробную информацию о том, что случилось здесь. *Кое как мы отыскали офис шерифа. Не имея карты сделать это было проблематично, а карты у нас не было по той причине, что единственный попавшийся нам пока магазин был пуст. Поругав мысленно его хозяина мы ушли. Говорить о внешнем виде здания полиции особо не стоит, слегка потрепаное, оно нуждалось в ремонте.* -По-моему, и тут никого нет *сказала я когда мы зашли внутрь.* Ничего не понимаю...

Фиби Грэй: *Проехав некоторое расстояние по городку, Диана припарковала машину напротив магазина* -Итак, мы на месте.предлагаю первым делом пройтись в офис шерифа и получить более подробную информацию о том, что случилось здесь. *Не глядя на меня, Диана заглушила двигатель и вышла из машины. Я последовала ее примеру и, выйдя из машины, направилась за ней в магазин, где мы никого не обнаружили* М-да... Чем дальше, тем чудесатее и чудесатее... *Я хотела как-нибудь сказать Диане о своей тревоге по поводу происходящего в этом городке, но она стремительно вышла из магазина. Мне ничего не оставалось, как пойти за ней... Минут через 15 нашего плутания по городку мы все-таки наткнулись на видавший виды офис шерифа с выгоревшей вывеской. Мы вошли внутрь, но и здесь никого не обнаружили. У меня по спине прошел холодок...* -По-моему, и тут никого нет *Диана раздосадованно постучала пальцами по стойке дежурного офицера...* - Агент Максвелл, а Вам не кажется все это странным? *Пыталась я воззвать к ее разуму* Абсолютно никого нет ни в магазине, ни, тем более, в полицейском участке... Да и по пути нам никто не встретился...


Diana Macswell: - Агент Максвелл, а Вам не кажется все это странным? *за долгое время впервые я услышала голос Фиби* Абсолютно никого нет ни в магазине, ни, тем более, в полицейском участке... Да и по пути нам никто не встретился... -Заметила. *тяжело вздохнула я* Все это слишком странно, почти невероятно, скорее из области фантастики... Мы приехали сюда расследовать убийство, а получается, что столкнулись с... *я не могла даже назвать тот феномен, с которым мы столкнулись.* Тогда что же это? *Разум отказывался воспринимать происходящее и как бы-то ни было его пояснить. Все это было похоже на сон: абсурдный страшный сон. Но сон отличается от реальности тем, что он рано или поздно закончится, а реальность.... Я даже не могла принять такую реальность. Мы приехали в абсолютно пустой город. Что же здесь случилось? Куда пропали жители Редвиля в один прекрасный момент?* Сейчас кто-то из работников офиса сидел за своим столом, что-то писал, пил кофе, думал. Один момент - и он исчез. Его уже не было там,. где он был минуту назад...Представив себе эту картину, я невольно содрогнулась.*

Фиби Грэй: -Заметила. Ого! Агент Максвелл обратила на меня внимание?! Да неужели?!*Мои брови еще сильнее сдвинулись на переносице* - Все это слишком странно, почти невероятно, скорее из области фантастики... *Вид у Дианы стал несколько растерянным... Она вопросительно посмотрела на меня...* - Мы приехали сюда расследовать убийство, а получается, что столкнулись с... Ну же, Диана, назови хоть что-нибудь подходящее из области фантастики, во что ты не желаешь верить... Тогда что же это? - О, агент Максвелл, можно предположить несколько причин отсутствия людей здесь конкретно, и в городе в общем... Только все это в основной своей массе исключительно плод нашего кинематографа, кишащего триллерами и ужастиками. *Я невесело усмехнулась... То, что происходило здесь и сейчас как-то не располагало к непринужденной обстановке... Я поежилась, окинув взглядом интерьер офиса и то, что просматривалось из его окон. Почему-то резко захотелось заиметь пистолет с серебряными пулями и охапку осиновых кольев... Я мысленно попыталась себя взбодрить...* - Но нас сюда командировали не просто так, а по поводу убийства корреспондента... Вот и выясним, что здесь вообще происходит. *Я посмотрела Диане в глаза и дежурно улыбнулась одними губами...*

Diana Macswell: - О, агент Максвелл, можно предположить несколько причин отсутствия людей здесь конкретно, и в городе в общем... Только все это в основной своей массе исключительно плод нашего кинематографа, кишащего триллерами и ужастиками. *выпалила Фиби и невесело усмехнулась. Отчасти я была с ней согласна: наш мозг, мозг современного общества, к сожалению, был настроен на всякого рода страшилки. И в сложившейся ситуации он сработал как раз таким образом, как и был запрограммирован.* - Но нас сюда командировали не просто так, а по поводу убийства корреспондента... Вот и выясним, что здесь вообще происходит. *продолжала она.* -Верно. Не могу не согласиться. Но тут есть одно "но". Нормальной, разумной причины отсутствия людей во всем городе вы так и не назвали. Хорроры и все такое прочее, конечно, повлияло на наши суждения, но суждения эти не безосновательны. *она слушала меня с легкой улыбкой на лице* Скажите, Фиби, вы можете это пояснить? Я могу, но вам и нашему начальству это не понравится. И я не знаю, что тут происходит. Я знаю только одно - мы вляпались. А вот что - это нам еще предстоит узнать.

Фиби Грэй: Скажите, Фиби, вы можете это пояснить?*я покачала головой*Я знаю только одно - мы вляпались. А вот что - это нам еще предстоит узнать.*я тяжело вздохнула и посмотрела в пол. Ничего, кроме выцветшего пластика "а-ля паркет", я естественно не увидела. Молчание затягивалось. Я снова посмотрела сквозь окна на пустынную улицу* - Ну что,*я посмотрела на Диану* так и будем здесь стоять и ждать? Хотя я больше, чем уверена, что мы никого не дождемся... Или пойдем прогуляемся по городку? Может, что увидим, что поможет нам понять хоть что-то. *я поймала себя на мысли, что в последней фразе было слишком много неопределенного. Теперь уже я нетерпеливо побарабанила пальцами по столешнице. Из подсобки участка повеяло сквозняком. Не просто сквозняком, а холодом, как из подземелья. То ли от холодного воздуха, то ли от того непонятного, что здесь происходило, по телу пробежали мурашки. Я невольно кинула в сторону подсобки настороженный взгляд. прапвая рука машинально потянулась к кобуре*

Diana Macswell: *Оглядывая пустое здание, я размышляла о том, что могло произойти в этом городе. На ум, как назло, не приходило ни одной хорошей идеи, все были или фантастическими или уж слишком фантастическими и невероятными.* Едва ли Фиби посчитает меня умным человеком, если я предложу массовое похищение пришельцами... Но вот только, как иначе можно пояснить такой феномен? *Мне впервые за всю мою карьеру пришлось столкнуться с чем-то подобным. Все прежние случаи, которые мне доводилось расследовать, и отдаленно не были похожими на то, что происходит в Редвиле. Похищения, убийства, массовые убийства - абсолютно все прежние случии, что я расследовала прежде, были самым настоящим детским лепетом на фоне здешних событий.* - Ну что, *я поймала на себе взгляд Фиби. Похоже, что она была слегка в растерянности относительно этого дела, что ничуть не удивляло, учитывая все подробности странной истории Редвиля* так и будем здесь стоять и ждать? Хотя я больше, чем уверена, что мы никого не дождемся... Или пойдем прогуляемся по городку? Может, что увидим, что поможет нам понять хоть что-то. *Идея Фиби в точности соответствовала моей собственной, которую я, слегка задумавшись, не успела озвучить.* - Я как раз хотела это предложить. *Я уже мысленно прикидывала, куда стоит зайти, как вдруг откуда-то из подсобки повеяло холодом.* А это еще что такое? *Пронеслось у меня в голове. Я попыталась прикинуть, что бы это могло быть, и от этих предположений легче мне не становилось: уж слишком подозрительным казался мне холод. Да и не только мне одной. К тому времени, как я сообразила, что к чему, Фиби доставала пистолет из кобуры. Я поступила точно так же. Сомневаюсь, что это что-то серьезное, наверное, просто холодильник временного хранения трупов открылся, но предостеречься все равно не помешает, тем более, что в этом городе все не слава Богу. Мало ли что еще, кроме пропавших жителей, здесь могло произойти...* *Должно быть, со стороны мы выглядели как глупцы, когда, влетев в подсобку, пытались взять под прицел приоткрытый холодильник. Осмотревшись по сторонам, я убедилась, что мы действительно были одни, что никак не удивляло.* - Призрак или полтергейст? *я усмехнулась, пряча пистолет в кобуру.* Надеюсь, она расценит это как шутку, потому что я действительно не серьезно. В конце концов, мы не братья Винчестеры.

Фиби Грэй: *Вбежав в подсобку по всем правилам проникновения в незнакомое помещение, и увидев полуоткрытый пустой холодильник для трупов и отсутствие кого-либо или чего-либо опасного, я, вздохнув с облегчением и еще раз глянув на холодильник, спрятала пистолет в кобуру* - Призрак или полтергейст?*я посмотрела на Диану и показала зубы в так называемой улыбке* - Привидение с мотором *ответила я и закрыла дверцу холодильника. Мы вышли в холл. По пути я взяла с чьего-то стола салфетку, чтобы вытереть взмокшие ладони. Неопределенность напрягала нас обеих. А мне сейчас явно нужно было выйти на улицу. Просто вдохнуть свежего воздуха и, наконец, найти хоть одну живую душу в этом городишке. - Ну что, агент Максвелл, прогуляемся по пустым улицам?*я весело подмигнула Диане, хотя внутри все сжималось от этой сумеречной зоны, и направилась к выходу из участка. Выйдя на улицу, я полной грудью вдохнула пахнущий дождем воздух. Вся картинка, которая формировалась от увиденного, напоминала третьесортный триллер или ужастик: тяжелые тучи над городом, пустынные улицы и дома... Вот-вот должны будут зомби появиться... Меня немного передернуло от смешения реальности и кино... Я оглянулась на Диану. Ее, похоже, посещали те же мысли...*



полная версия страницы